Jason Mraz - A Beautiful Mess
Jason Mraz - A Beautiful Mess
You've got the best of both worlds
당신에겐 멋진 두 능력이 있죠
You're the kind of girl who can take down a man,
당신은 남자의 마지막 자존심까지 무너뜨릴 줄 아는 여자고
And lift him back up again
그리고 또 언제 그랬냐는듯 다시 일으켜 세워주기도 해요
You are strong but you're needy,
당신은 강하지만 필요로 하는게 많아요
Humble but you're greedy
겸손한것 같지만 욕심도 많고요
Based on your body language,
당신의 몸짓과
your shouted cursive I've been reading
마구 써 놓은 글씨를 보면
You're style is quite selective,
당신을 뭐라고 설명해야 할지 어렵네요
though your mind is rather reckless
당신은 좀 엉뚱한 스타일이지만
Well I guess it just suggests
나는 그것들을 이렇게 생각해요
that this is just what happiness is
바로 이것이 행복이라는 것을요
Hey, what a beautiful mess this is
봐요, 얼마나 아름다운 혼란 이에요
It's like picking up trash in dresses
옷에서 먼지를 털어 내는 것과 같아요
Well it kind of hurts when the kind of words you write
글쎄요 당신이 쓴 글들이 아프게 꽂히곤 하고
Kind of turn themselves into knives
비수가 되어 변하는 것이 많지만
And don't mind my nerve you can call it fiction
신경쓰지 말아요, 나의 근심은 존재 하지 않는 거니까요
'Cause I like being submerged in your contradictions dear
왜내면 난 당신이 만들어낸 모순 속에 존재 하고
'Cause here we are, here we are
또 우리가 여기까지 왔고 여기에 우리가 있으니까요
Although you were biased I love your advice
비록 당신이 편견을 가지고 있지만 난 당신의 충고를 사랑해요
Your comebacks they're quick
말 끝나기 무섭게 돌아오는 당신의 불평
And probably have to do with your insecurities
그 건 아마도 당신이 불안해서 그런거니까 이해해요
There's no shame in being crazy,
미쳐보는 것도 부끄러운건 아니니까요
Depending on how you take these
어떤식으로 바로 보느냐에 따라
Words that paraphrasing this relationship we're staging
우리가 지내왔던 관계속에서의 말을 바꾸어 보면
And it's a beautiful mess, yes it is
이런 것도 아름다운 혼란 이에요... 그럼요
It's like, we are picking up trash in dresses
옷에서 먼지를 털어 내는 것과 같아요
Well it kind of hurts when the kind of words you say
당신이 내뱉는 말이 상처로 남기도하고
Kind of turn themselves into blades
날카롭게 내 마음을 베지만
And the kind and courteous is a life I've heard
당신 덕에 상냥하고 친절한 내 삶이에요
But it's nice to say that we played in the dirt
그러나 우리의 어둠도 나는 좋다고 말하고싶어요
Cause here, here we are, Here we are
왜녀면 우리는 여기 있어요 여기까지 함께 왔으니까요
Here we are x7
여기까지 함께
We′re still here
우리는 이렇게 있으니까요
And what a beautiful mess this is
이건 아름다운 혼란이죠
It’s like taking a guess
이건 마치
when the only answer is yes
대답이 '네'뿐일 때 묻는 것과 같아요
And through timeless words
시간을 초월한 말
in priceless pictures
가치를 따질수 없는 사진을 통해
We’ll fly like birds not of this earth
우리는 지구를 떠나 새러럼 날 수 있어요
And tides they turn and hearts disfigure
그리고 시간은 흐르고 마음은 변하겠지만
But that’s no concern
그건 중요한게 아니에요
when we’re wounded together
우리가 함께 상처받았을때
And we tore our dresses
우리의 옷이 찢기고
and stained our shirts
셔츠가 얼룩졌지만
But it’s nice today,
그래도, 오늘은 행복한 날이네요
oh the wait was so worth it
기다림은 정말 가치있는 일이었어요.
삶의 자리 이곳저곳에
절대 풀리지 않을 것처럼 보이는 여러 혼란들.
어쩌면 그 또한 아름다운 혼란이 아닐까.
삶의 모든 순간에 아름다움을.
그 모든 아름다움에 감사를.
'We are sill here'
'Music > My favorite songs' 카테고리의 다른 글
John Mayer - Age of Worry (0) | 2015.04.17 |
---|---|
Oasis - Cast No Shadow (4) | 2015.03.22 |
Ed Sheeran - Even My Dad Does Sometimes (2) | 2015.03.08 |
John Mayer - Gravity (3) | 2015.03.07 |
Coldplay - Fix You (0) | 2015.03.07 |
댓글
이 글 공유하기
다른 글
-
John Mayer - Age of Worry
John Mayer - Age of Worry
2015.04.17 -
Oasis - Cast No Shadow
Oasis - Cast No Shadow
2015.03.22 -
Ed Sheeran - Even My Dad Does Sometimes
Ed Sheeran - Even My Dad Does Sometimes
2015.03.08 -
John Mayer - Gravity
John Mayer - Gravity
2015.03.07